[justify]Nhưng một nhạc sĩ người Iceland đã sáng tác nên một bài hát vui nhằm giúp mọi người nhớ cách phát âm tên của núi lửa Eyjafjallajokull.[/justify]
[justify]Phiêm âm quá dài của Eyjafjallajokull - đọc là: ay-uh-fyat-luh-yoe-kuutl - đã khiến nhiều người nhầm lẫn. Tên gọi của núi lửa cũng là thách thức đối với độc giả vốn quen với các từ ngữ đơn giản hơn.[/justify]
Eyjafjallajokull khiến hàng không châu Âu tê liệt gần 1 tuần qua |
[justify]Tên của núi lửa Eyjafjallajokull được hình thành từ 3 từ riêng biệt trong tiếng Iceland nhờ một quá trình mà nhà ngôn ngữ học gọi là sự nối ghép, khi các ý tưởng riêng biệt được kết hợp với nhau để tạo thành một ý tưởng phức hợp.[/justify]
[justify]Trong trường hợp này, Eyjafjallajokull được hình thành từ 3 từ "đảo - núi - sông băng". Một số người nói rằng nó chẳng có liên quan gì tới núi lửa, mà chính xác hơn nó có nghĩa là: “sông băng trên đỉnh núi trông giống một hòn đảo”.[/justify]
[justify]Có vẻ như núi lửa Eyjafjallajokull đã được gọi bởi nhiều cái tên khác nhau không phải là tên thật kể từ khi nó phun trào cột khói bụi khổng lồ và khiến không phận tại nhiều các quốc gia châu Âu bị đóng cửa.[/justify]
Nữ nhạc sĩ Eliza Geirsdottir Newman |
[justify]Nữ nhạc sĩ người Iceland Eliza Geirsdottir Newman đã tìm ra giải pháp cho bài toán này.[/justify]
[justify]Cô Newman đã sáng tác bài hát ngắn gọn, vui vẻ và biểu diễn trên kênh truyền hình Al Jazeera nhằm giúp mọi người nhớ cách đọc chính xác tên núi lửa.[/justify]
[justify]Vừa chơi đàn guitar, Newman vừa hát: “Eyjafjallajokull là một cái tên dài đối với một sông băng nhỏ vốn khét tiếng. Và Eyjafjallajokull đã gây ra sự xáo trộn. Không ai có thể bay lên trừ loài chim. Hãy dừng lại đi Eyjafjallajokull!”.[/justify]